Pular para o conteúdo principal

Uma escada até a Terra (e não até o Céu) | Gênesis 28:10-17

"E sonhou: Eis que estava posta na terra uma escada cujo topo atingia o céu, e os anjos de Deus subiam e desciam por ela." Gênesis 28:12

 Era noite. Ele estava fugindo de casa: enganou o pai, se passando por seu irmão; mentiu, três vezes. Foi rumo a outra terra, formar família em outro lugar. Família? Irmão já não tinha mais, mas um inimigo. Agora era só questão de tempo. O seu irmão já o tinha jurado de morte. Era só questão de tempo: o velho ia morrer e então morreria também aquele que o enganou. 

 Naquela noite, fugindo da vingança do irmão - fugindo como um mentiroso, um enganador mesmo, ou seja, fugindo como culpado, não como inocente - , sozinho, arruma algum lugar para dormir, talvez coberto do sereno, e toma por travesseiro uma pedra. Deita e dorme, fugitivo, culpado, com uma pedra por travesseiro.

 E sonha.

 No sonho ele vê uma escada inimaginável, que saia do chão e subia e subia até alcançar o céu. E ele olhando viu que anjos subiam e desciam por essa escada, ora descendo à Terra, ora subindo de volta ao céu. 

 De repente, assim, ele pôde ver que afinal de contas o céu não está realmente separado da Terra. O céu não é tão silencioso, indiferente quanto pode parecer. Há uma ligação. Há atividade. Há um caminho entre o Céu e a Terra. E não é uma via de mão única: Não só os anjos descem cumprindo ordens divinas, como também sobem. Da Terra voltam ao céu.

 E mais. Ele olhou e viu que lá, lá em cima, no topo da escada, estava o próprio Deus, o Senhor. E Ele falou, trazendo uma grande promessa. Uma promessa grande, rica, e, surpreendentemente, sem condições. Ele simplesmente agiria e o abençoaria, sem fazer sequer menção à fuga e à culpa.

 E então Jacó acorda, impressionado com o sonho. Acorda temendo e tremendo, parando para pensar em tudo aquilo - ter encontrado Deus. E isso é o mais interessante: Jacó só reagiu depois que acordou. Isso porque o ponto todo é esse: Deus vem à Jacó em sonho porque assim Jacó está parado, calado. Não é hora de Jacó dizer nada, não é hora de Jacó fazer nada. A escada, afinal, não é para que Jacó suba. Aliás, Jacó sequer estava procurando escada alguma, não estava pensando em Deus. Até ali, o Senhor era o "teu Deus" (Gn 27:20), o Deus de Isaque, seu pai. Não era Deus de Jacó. Jacó só queria fugir, mais nada. A escada não era de Jacó. A escada era de Deus. No meio daquelas trevas exteriores, da noite ao relento, daquelas trevas interiores, de medo e culpa, foi Deus que veio a Jacó, sem que ele esperasse. Não era a escada para se subir e chegar ao céu, mas a escada pela qual o Céu vem ao encontro da Terra. 

 E assim Deus naquela noite veio ao encontro do fugitivo, culpado e mentiroso Jacó, e lhe fez promessas grandes e maravilhosas, porque Deus é o Deus que vem ao nosso encontro. 

 Temos esperança. O céu não está longe demais, e não somos nós a procurar o caminho. O Senhor vem.

"E acrescentou: Em verdade, em verdade vos digo que vereis o céu aberto, e os anjos de Deus subindo e descendo sobre o Filho do homem." Jo 1:51

Ó vem, Emanuel!




Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Amor (III), de George Herbert | Tradução de Poema

 O Amor me deu boas-vindas, mas hesitei   Sujo de pó e pecado  Mas o esperto Amor, vendo que desconfiei  Desde que eu tinha entrado  Com ternura se achegou a mim, me perguntando  Se algo estava faltando  “Um convidado que tivesse merecido.”  O Amor: “Você será.” “Eu, que sou o insensível, o ingrato? Ah querido,  Não posso nem te olhar.”  O Amor pegou minha mão, sorriu, respondeu:  “Quem fez o olho senão eu?”  “Sim, senhor, mas eu o manchei: tal me envergonhou,  O que ganhei terei.”  “E não sabe" — o Amor — “quem a culpa levou?”  “Querido, eu servirei.”  “Deve sentar” — o Amor — “a carne eu já provi.”  Então eu sentei e comi.

O Centurião Romano, Sérgio Lopes | ACQMF #4

     O Centurião Romano, Sérgio Lopes       “Quando Ele expirou o sol escureceu, / era mesmo o Filho de Deus. / Seu sangue em minhas mãos me fez entender / que por mim um inocente estava lá. / Pode um mortal, perante o próprio Deus, / ser irreverente e ateu?”   Dessa vez, um irmão que conheço bem pouco, mas que tem uma canção que foi chave na minha visão da crucificação. Sérgio Lopes quase não aparece entre as minhas músicas mais ouvidas, mas Centurião Romano verdadeiramente apresentou o Cristo Crucificado e Seu sangue escorrendo diante dos meus próprios olhos.   Esse hino é baseado em uma cena da crucificação de Jesus em Mateus 27, especificamente o versículo 54, que diz:   “E o centurião e os que com ele guardavam a Jesus, vendo o terremoto, e as coisas que haviam sucedido, tiveram grande temor, e disseram: Verdadeiramente este era o Filho de Deus.” Sérgio Lopes usa a confissão do centurião pra nos fazer sentir, por um moment...

Jesus das Cicatrizes, de Edward Shillito | Tradução de Poema

Jesus das Cicatrizes, de Edward Shillito Se nunca buscamos, Te buscamos então; Teus olhos são chamas no escuro, nossas únicas estrelas, diretrizes; Precisamos dos espinhos de Tua fronte na nossa visão; Precisamos de Ti, Oh Jesus das Cicatrizes. Os céus nos assustam— calmos demais são; Em todo universo não temos nós lugar. Nossas feridas estão doendo; os bálsamos, onde estão? Senhor Jesus, por Tuas Cicatrizes, Tua graça vamos clamar. Se, quando nossas portas estão fechadas, a nós Te achegas, Revela estas mãos, este Teu lado; Sabemos o que são feridas, não temas, Mostra-nos Tuas Cicatrizes, sabemos seu significado. Os outros deuses eram fortes; mas Tu foste fraco; Eles cavalgaram, mas Tu tropeçaste até o trono, és diferente; Mas às nossas feridas só as de Deus podem falar de fato, E deus algum tem feridas, senão Tu somente. ~ Edward Shillito (1872-1948)  Esse poema acima é minha tradução de "Jesus of the Scars", de Edward Shillito, composto em reação aos horrores da Primeira Gu...